Поскольку мир уже скользит во мреть, Шурша фольгой, ни розы не наруша, Лишь отвернувшись можно разглядеть Все родинки на вышедшей из душа.
От пятки до виска скользит рука И саксофоном выгнут позвоночник. Переводить с такого языка Не требуется мне сурдоподстрочник.
Покуда губы тянутся к соскам Сквозь лунный свет, расплёсканный по телу, Ты до самозабвения близка К невыдохнутому ещё пределу,
И мир скользит, как медиатор, вдоль, И мы с тобою думаем о разном: Тут нежность, что вцелована в ладонь; Там лепестки, рассыпанные пазлом... |