Мир обретает в сурдопереводе Отчётливую кривизну стекла, Но не ведёт ни к счастью, ни к свободе, Ни к той любви, которая могла Спасти мальчишку, или что-то вроде...
И ты идёшь, не думая о страшном, Когда тебя ведёт за удила Не мысль о том, что где-то одр и брашно, Не чувство ритма и не басмала, А страх, что день становится вчерашним
Быстрее, чем сменяются пейзажи За – вот уже очередным – стеклом, И если ты об этом не расскажешь, То всё и вся тотча́с пойдёт на слом, И не спасут ни селфи, ни крестражи. |